перевод брошюры для людей с РАС

Общие вопросы и проблемы аутизма, синдрома Аспергера и других РАС.
Ответить
Аватара пользователя
mkdir
группа поддержки
Сообщения: 2703
Зарегистрирован: 26 авг 2010, 15:24
Пол: Женский
Статус: Аутичный
Контактная информация:

перевод брошюры для людей с РАС

Сообщение mkdir » 14 май 2013, 13:30

Здравствуйте,

Я администратор группы "Особые переводы" (http://www.facebook.com/groups/specialperevod/) и сайта specialtranslations.ru.

Наша группа в настоящий момент переводит брошюру, помогающую людям с РАС представлять свои интересы в обществе.

В связи с этим хотелось бы попросить участников вашего форума высказать свои замечания и пожелания к переводу. Важно все: содержание, соответствие отечественным реалиям, верстка, цвет фона страниц и шрифта и пр.

С уважением,
Никитина Наталия
Self-Advocacy Brochure.pdf
(492.02 КБ) 498 скачиваний
Брошюра РАС edited_1.pdf
(1.45 МБ) 542 скачивания
http://aspergers.ru

Elhana
аспи
Сообщения: 7159
Зарегистрирован: 21 июн 2012, 18:39
Пол: Женский
Статус: Аутичный

Re: перевод брошюры для людей с РАС

Сообщение Elhana » 14 май 2013, 17:23

Выскажу свое мнение по оформлению: Розовый цвет на белом фоне очень тяжело воспринимается, особенно шрифтом, использованном в подзаголовках (колонтитулах?) и на стр.28,31. Слова дробятся на отдельные буквы и плохо читаются.
В отдельных пунктах не пропечатано окончание:
Могут испытывать затруднения в мелкомоторных навыках (например,
Определённые запахи (например, духи или освежитель воздуха) могут казаться
Могут использовать запах как отличительный признак (например, узнавать человека по запаху шампуня от

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя