Иностранные языки.

Здесь вы можете рассказать о своих специальных интересах и увлечениях, найти единомышленников и принять участие в создании групп по интересам для людей с РАС.
Аватара пользователя
SpiE
аспи
Сообщения: 1521
Зарегистрирован: 11 окт 2011, 23:11
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение SpiE » 14 дек 2021, 20:04

Uwarika:
Обычно не переводится в уме, даже если знаю из всего языка только несколько отдельных фраз. Переводится только если непонятен смысл прочитанного/сказанного. Если увидеть, как это будет на русском, часто становится понятнее, о чём речь. Но я не изучаю специально языки, английский как-то сам по себе изучился до достаточного для меня уровня понимания, а другие даже целенаправленно учить не получается, именно только отдельные фразы и знаю.
То есть вы тоже думаете автоматически на английском?

Аватара пользователя
Uwarika
аспи
Сообщения: 1793
Зарегистрирован: 07 дек 2021, 20:02
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Uwarika » 14 дек 2021, 20:09

SpiE, Не совсем. Фразы на английском обычно понимаю без промежуточного перевода их на русский (кроме описанного в предыдущем сообщении случая), когда сама что-то пытаюсь на английском написать или сказать, думаю на английском, если не получается найти правильные слова или выражения - перехожу на русский, а потом перевожу на английский.
F84.5

Marusia
аспи
Сообщения: 501
Зарегистрирован: 18 ноя 2020, 13:00
Пол: Не указано
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Marusia » 15 дек 2021, 10:01

Люблю читать книги и смотреть фильмы на английском языке. Очень негативно стала относится к дубляжу, перевод зачастую ужасный, искажающий первоначальный смысл фильма. Жду когда новинки появятся на пазл муви в оригинале, т.к. дубляж уже тяжело переносить, многие голоса актеров узнаю и их несовпадение мешает воспринимать фильм полноценно. Изначально пришлось учить, т.к. по моей теме на русском не было адекватной информации.
"Тащусь" с английских идиом :)

Аватара пользователя
Neophyte
постоянный пользователь
Сообщения: 290
Зарегистрирован: 27 авг 2020, 13:46
Пол: Мужской
Статус: Нейроотличный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Neophyte » 15 дек 2021, 10:44

Dig386 писал(а): Лично я думаю, что для большинства изучающих иностранный язык разница между британским и американским произношением - это уже очень тонкие и практически малозначимые вещи
У меня племянница во втором и третьем классе полтора года училась в Америке в американской школе. По-американски говорила совершено свободно и без акцента. Но когда с родителями вернулась в Россию, учитель снижала оценки за неправильное произношение и пыталась научить её говорить по-британски

Marusia
аспи
Сообщения: 501
Зарегистрирован: 18 ноя 2020, 13:00
Пол: Не указано
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Marusia » 15 дек 2021, 11:39

Dig386 писал(а): Лично я думаю, что для большинства изучающих иностранный язык разница между британским и американским произношением - это уже очень тонкие и практически малозначимые вещи.
Американский зачастую понять проще по звучанию, даже идиомы и сленг можно хорошо расслышать. Британский занимает второе место к нему надо привыкнуть. При этом британский британский отличается от того, который периодически имитируют американские актеры в фильмах. Самые сложные - австралийский и шотландский("на игле" вообще звуковая каша)

Owl
аспи
Сообщения: 906
Зарегистрирован: 19 май 2016, 08:43
Пол: Женский
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Owl » 15 дек 2021, 11:46

У меня с иностранными языками есть заметный окружающим феномен. Когда я в устной речи перехожу на английский язык, я становлюсь внешне психически нормальной) У меня выправляется мимика, интонации, выравнивается громкость, артикулляция и в целом становлюсь ГОРАЗДО более адекватной в том, как себя веду. Это мне не раз говорили) У кого-то такое есть? (Я объясняю это тем, что на английском думаю чуть медленнее (обычно я думаю очень быстро и сугубо словами) и это дает немного как раз того необходимого ресурса другим органам и системам, чтобы сбалансироваться).

Аватара пользователя
Zphyr
постоянный пользователь
Сообщения: 1620
Зарегистрирован: 20 апр 2020, 07:15
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Zphyr » 15 дек 2021, 11:51

Marusia, в британском как пишем так и говорим, а в американском gonna, wanna, kinda, bottle > bodle, little > lirle, ing > in' и т.д.
AQ=31 (6/8/3/7/7), ASSQ=39, EQ=22, SPQ=46.5 (6/7/0/2/6/5.5/8/6.5/5.5), TAS-20=54 (15/13/26)
Со мной на ты.

Marusia
аспи
Сообщения: 501
Зарегистрирован: 18 ноя 2020, 13:00
Пол: Не указано
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Marusia » 15 дек 2021, 12:50

Zphyr писал(а): ing > in'
В британском g в ing не произносится, а еще r в середине слова часто "уплывает". Очень много слов похожи из-за особенностей произношения, любимый пример can't - cunt, еще dear - deer люблю.
Но слышала, что у всех по своему. Мне американский легче понимать, но британский больше нравится.

Аватара пользователя
Zphyr
постоянный пользователь
Сообщения: 1620
Зарегистрирован: 20 апр 2020, 07:15
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Иностранные языки.

Сообщение Zphyr » 15 дек 2021, 13:20

Marusia, хороший пример, почему-то в русских школах учат говорить a как э, а не как а, а ещё ведь бывает длинный и короткий звук а, в этом плане американский проще.
AQ=31 (6/8/3/7/7), ASSQ=39, EQ=22, SPQ=46.5 (6/7/0/2/6/5.5/8/6.5/5.5), TAS-20=54 (15/13/26)
Со мной на ты.

Аватара пользователя
Dig386
администратор
Сообщения: 6285
Зарегистрирован: 05 сен 2010, 21:30
Пол: Мужской
Статус: Аутичный
Откуда: Москва

Re: Иностранные языки.

Сообщение Dig386 » 15 дек 2021, 15:29

Neophyte писал(а): По-американски говорила совершено свободно и без акцента. Но когда с родителями вернулась в Россию, учитель снижала оценки за неправильное произношение и пыталась научить её говорить по-британски
Весь вопрос в том, есть ли акцент у этого учителя. Т.е. примут ли британцы его за носителя языка или нет. Кстати, в реальной жизни словарный запас и грамматика важнее акцента. Для многих целей даже произношение уровня "лет ми спик фром май харт" подойдёт.
Marusia писал(а): Американский зачастую понять проще по звучанию
По моим ощущениям важнее чёткость дикции говорящего, чем сам акцент. Хотя нечёткая речь с каким-то необычным акцентом вроде шотландского осложняет жизнь. Ещё бывает сложновато понимать говорящих на английском китайцев (специфический акцент) и индусов (акцент послабее, но бывает непонятно построение фраз).
Zphyr писал(а): а в американском gonna, wanna, kinda, bottle > bodle, little > lirle, ing > in' и т.д.
Это скорее просторечие вроде наших "чё", "здрасьте" и т.п.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя