Страница 3 из 9

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 14 янв 2012, 22:52
Sokrat
Vorona писал(а):
Парень из электрички писал(а):Не могли бы Вы разьяснить, как Вы поняли эту ситуацию?
Героиня не понимает скрытых намёков. Демонстрирует буквальное восприятие. Для неё было бы проще услышать прямолинейный отказ, даже резкий, об этом написано в книге дальше, т.к. это позволило бы ей не тратить время зря, следование же (со стороны продавцов) принятым представлениям о вежливости сбивает её с толку.
Я бы (вспоминания ситуации в жизни) воспринял резкий отказ как хамоватось и неуважение со стороны продавцов. Даже если бы мне вежливо ответили, что у нас нет такого товара, я бы конечно понял, но остался бы неприятный осадок, типа этого: "Нахрена я вообще заходил в этот магазин, тратил свои силы, время, выставлял себя дураком(в т. ч. перед другими покупателями) если всё равно там этого не было". Не знаю, как у НТ, но у меня такое бывает. Если бы мне вежливо отказали в японской манере, у меня такого осадка бы не осталось(хотя это предположение, я ведь в такой ситуации не был).

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 14 янв 2012, 22:57
yana
Olga писал(а): мне забавно видеть нетипичные явления
Ок, теперь понятно:)

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 01:16
Phobos
Vorona писал(а):
спойлер
— Есть у вас туфли двадцать пятого размера? — спросила она в магазине, старательно произнеся только что выученное "ни-джу-го" — двадцать пять. И почувствовала себя во всеоружии. Продавщица улыбнулась, поклонилась, пролепетала:
— Давайте посмотрим...
И пошла вдоль полок, внимательно изучая надписи на коробках. На полках двадцать пятого не было. Она только что в этом убедилась. Она ожидала, что девица пойдёт в подсобку, на склад... Но та вяло брела по залу, словно не зная, что продаётся во вверенном ей отделе, а, изрядно нагулявшись, сообщила, наивежливейше улыбаясь, что именно сейчас и именно такого размера в магазине почему-то не имеется. Она поверила слову "сейчас" и отправилась в другой магазин, в третий...
Процедура повторилась. Ей хватало минуты, чтобы установить — самый большой размер в женском отделе двадцать четыре с половиной, продавщицы же тратили на это куда больше времени. Они мямлили:
— Давайте посмотрим...
И брели по залу, шаря по коробкам. Обход неизменно кончался изумлённо разведёнными руками и извилистыми фразами:
— Почему-то как раз сейчас я не смогла найти... Возможно, в другой раз мы смогли бы...
Сообщение сопровождалось обильными поклонами, улыбками, извинениями и благодарностями. Лучше бы разобрались, что стоит у них на полках, чтобы не тратить столько времени впустую!
Прежде чем открыть дверь следующего магазина, она подошла к телефону-автомату и позвонила Намико. Та запротестовала:
— О нет, девушки точно знают, что стоит у них на полках! А "давайте посмотрим" — это вежливая форма отказа! Мы, японцы, это понимаем!
— Значит, сказать прямо, что такого размера в принципе нет, нельзя?
— Нельзя! — горячилась Намико. — Если продавец скажет "нет", покупатель обидится и в такой магазин никогда больше не войдёт! Мы, японцы, деликатны!
Данная суровая история описана в книге Ольги Кругловой "Япония по контракту". Неаутичная героиня, оказавшаяся в ситуации, думаю, для аспи понятной...
Героиня не понимает скрытых намёков. Демонстрирует буквальное восприятие. Для неё было бы проще услышать прямолинейный отказ, даже резкий, об этом написано в книге дальше, т.к. это позволило бы ей не тратить время зря, следование же (со стороны продавцов) принятым представлениям о вежливости сбивает её с толку.
Забавно. Совсем недавно попал в почти такую же ситуацию с обувью (не в Японии). Тоже подумал о продавце, что та не знает свой товар, представленный на полках. Теперь понятно, что попытка демонстративно поискать для меня отсутствующий размер тоже могла быть жестом вежливости с её стороны. И это несмотря на то, что я был единственным посетителем магазина, у неё на глазах внимательно исследовал те же коробки, нужного размера не нашел, с вопросом к ней не обращался, а собирался как обычно безмолвно покинуть торговый зал.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 06:42
Olga
Я бы восприняла как хамство и издевательство, если бы продавец так тратил мое время.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 09:15
sonja
Olga писал(а):Я бы восприняла как хамство и издевательство, если бы продавец так тратил мое время.
Наверно, лучшим вариантом была бы золотая середина, которой всегда очень трудно достигнуть. Мне больше нравится, когда при отказе предлагают поискать в каком-нибудь определенном магазине неподалеку, то есть выражают некую заинтересованность во мне как человеке. А чрезмерно активные или долговременные действия в этом плане тоже раздражают.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 10:42
Olga
sonja писал(а):
Olga писал(а):Я бы восприняла как хамство и издевательство, если бы продавец так тратил мое время.
Наверно, лучшим вариантом была бы золотая середина, которой всегда очень трудно достигнуть. Мне больше нравится, когда при отказе предлагают поискать в каком-нибудь определенном магазине неподалеку, то есть выражают некую заинтересованность во мне как человеке. А чрезмерно активные или долговременные действия в этом плане тоже раздражают.
Да, очень сложно. Мне нравятся, когда говорят когда будет, есть ли в другом магазине сети. Но обычно приходится самой допытываться об этом.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 10:51
Инна И.
Я бы предпочла проявление вежливости на уровне смягчения формулировки, типа "извините, такого нет" или хоть так "к сожалению, сейчас нет, приходите в другой раз, может подвезут", чем на уровне траты времени на поиски. Хотя в подобной ситуации с поисками я бы скорее всего восприняла всё буквально и решила что продавщица правда не помнит, а не пытается таким образом продемонстрировать вежливость.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 11:48
Sokrat
В целом согласен с вами, японская система вежливости для европейца - это какой-то мазохизм. Европейская основа отношения покупателя и продавца это партнёр-партнёр. В Японии же отношения покупатель-продавец это как бог-слуга. Взять даже обращение к покупателю о-кяку-сама: о - префикс вежливости, кяку - гость, сама - именной суфикс, но на -сама обращаются только к божеству или императору, или к очень высокопоставленному лицу. Вот еще отзыв
спойлер
ОБУВНОЙ МАГАЗИН В ЯПОНИИ - НЕ ПРОСТО МАГАЗИН, А НЕЧТО...

06-10-2007 20:10


Мне так хочется передать все нюансы и впечатления, которые остались у меня от Японии. Есть такие мелочи, которые, вроде бы, и не стоят внимания, но, безусловно, имеют положительное воздействие на эмоциональное состояние.


Сегодня я хочу рассказать о походе в обувной магазин. Причем предметом рассказа будут не цены, не огромнейший выбор, а…………..обслуживание!


Когда я зашла в обувной магазин, то увидела нескольких молодых очень симпатичных парней в строгих костюмах. Я бы никогда не подумала, что это – продавцы. Оказывается, так оно и есть. Я ходила между рядами, выбирая модель туфель, рассматривала их. Продавцы не подходили, не навязывались, как это у нас бывает, а тактично стояли и, как мне кажется, рассматривали меня. Наконец, я выбрала те туфли, которые мне понравились и, теперь мне надо было попросить принести мой размер. Расскажу про японские размеры подробнее. Я, при своем росте 170 ношу 38-й размер обуви, который у японок считается последним. Те девчонки, которые имели 39 и 40 размеры мало что вообще могли себе подобрать, т.к. очень редко были такие размеры. Мне еще повезло. И вот, я спрашиваю свой размер (24-японский) и молодой человек пошел за парой обуви.


Сейчас начнется самое интересное. Молодой человек приносит коробку с туфлями и говорит мне, чтобы я садилась. Сам же встает на одно колено (как будто предложение делает) и начинает меня разувать. Я была просто ошарашена таким «сервисом» и чувствовала некоторое смущение. Представьте, сидите вы в магазине, а перед вами на коленях стоит молодой красивый парень и еще надевает на вас туфли. Смешенье чувств – это точное описание моих эмоций на тот момент.


Туфли мне подошли, и я решила их взять. Самое интересное, что обратно меня опять переобувал этот молодой человек. Я оплатила покупку и направилась к выходу. Все продавцы дошли до выхода за мной и благодарили за покупку. А ведь это их надо благодарить за то, что в таком банальном месте как магазин, дали возможность почувствовать себя необыкновенной девушкой!


Выйдя из магазина, я обернулась и увидела, что они все еще смотрят мне вслед через витрину. Тогда я почувствовала себя просто неотразимой и в прекрасном расположении духа вернулась домой.

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 12:20
Olga
Re-ti-spoiler: почти та же ситуация была несколько раз в Германии, только свой ботинок на меня не одевали и вслед мне не смотрели. И в России случалось, что на меня консультанты одевали обувь. Это все, конечно, мило, но некомфортно.

Отношение к тебе как к божеству несколько напрягает, нет?

Re: Увлечения лица, именующего себя "Парень из электрички"

Добавлено: 15 янв 2012, 13:16
Sokrat
Olga писал(а):Отношение к тебе как к божеству несколько напрягает, нет?
Во первых божество в японском понимании несколько отличается от европейского, богов в японской мифологии много. И эти боги не являются создателями всего, а лишь олицетворяют некие природные явления, предметы, тут есть сходство с язычеством, бог в японском понимании это скорее дух в русском понимании(дух леса например).
Ответ на вопрос - скорее всего дело привычки, но как известно человек к хорошему привыкает быстро.