Страница 6 из 13

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 10 апр 2018, 18:49
Alarika
ghoststory писал(а):
10 апр 2018, 18:34
Почему так переводите?
Потому что языка не знаю и переводить не умею (о чём у меня и предупреждено в скобках), а только в качестве причины несоответствия подписи картинке предположила неправильный перевод с другого языка. Но нашла картинку с английской подписью, там применяемый оборот "dress up party" может пониматься и переводиться по-разному (какой неоднозначности в русском переводе не получилось).
спойлер
image.jpeg
image.jpeg (59.05 КБ) 2454 просмотра

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 10 апр 2018, 19:42
ghoststory
Alarika, понятно. Спасибо, что прояснили ситуацию.

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 08:14
Alarika
Необычное восприятие бывает у кого угодно. Вчера на вызове мужчина сам от себя мне сказал: "Я уже давно не пил". Меня эта фраза насторожила: "Да? Вы же сейчас нетрезвый." Он говорит: "Я сегодня не пил". Я спрашиваю: "Вчера?" Он говорит: "Вчера я тоже не пил". Я встала в тупик. Но тут фельдшер спрашивает: "Ночью пил?" И он отвечает: "Да".

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 12:05
ghoststory
Alarika писал(а): Но тут фельдшер спрашивает: "Ночью пил?" И он отвечает: "Да".
Фельдшер знает )
Еще такое встречала: "пил" - это если водку, чернила и т.п. А если пиво, то это не пил, пиво вместо воды.

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 15:12
Ida
ghoststory писал(а): Еще такое встречала: "пил" - это если водку, чернила и т.п.
Чернила???

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 15:57
Patsak
Ida писал(а): Чернила???
Очевидно, имеется в виду https://gazetaby.com/cont/print_rdn.php?sn_nid=98628

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 17:05
Alarika
ghoststory писал(а):
25 апр 2018, 12:05
А если пиво, то это не пил
На этот случай при объяснении гипоаллергенной диеты взрослым мужчинам (подозрительным в плане злоупотребления алкоголем) в отношении алкоголя я говорю таким образом: "Спиртное нельзя. Даже пиво. Даже безалкогольное." Последнее предложение - для пресечения спора в отношении минимально разрешённой дозы алкоголя (а также и на самом деле не положено).

У них при этом тогда возникать может только один вопрос: "А самогонку? Она же натуральная". Из чего я уже могу сделать предварительный вывод, что они меня слушали и не пропустили хотя бы часть моих предыдущих объяснений (о вреде ненатурального, многих консервантов, красителей и ароматизаторов при аллергических заболеваниях).

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 17:06
levandowskij
. Чернила???
плодово-ягодное вино. делается просто: пропускается спирт через емкость со жмыхом. не пробовал, но думаю гадость ещё та

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 20:11
ghoststory
Patsak писал(а): Очевидно, имеется в виду https://gazetaby.com/cont/print_rdn.php?sn_nid=98628
levandowskij писал(а): плодово-ягодное вино.
Да, именно оно.
Не подумала о том, что такое название не общепринято. Еще это называют "чарлик", "бырло".
levandowskij писал(а): не пробовал, но думаю гадость ещё та
Пришлось пробовать (не по своей воле), подтверждаю, что гадость.

Re: Скорее не юмор, а необычность восприятия.

Добавлено: 25 апр 2018, 23:37
Ida
Patsak писал(а): Очевидно, имеется в виду https://gazetaby.com/cont/print_rdn.php?sn_nid=98628
Мне не очевидно. Спасибо за ссылку.
Еще это называют "чарлик", "бырло".
И такие названия мне неизвестны. Похоже, здесь я совсем не в теме.