Этимология

Вопросы дружбы, любви, создания семьи, социальных навыков, трудоустройства и всего, что беспокоит взрослых аутистов.
Edward
аспи
Сообщения: 284
Зарегистрирован: 08 май 2014, 08:27
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Этимология

Сообщение Edward » 04 фев 2017, 18:37

Никогда не имел способностей к изучению языков, но постоянно задумываюсь над этимологией и историей слов.

Например вот слово медведь славянское а берлога (Бер Лагер) немецкое. Бурый медведь. В немецком нет специально выделеного цвета бурый. Есть тёмно-корчневый. А Бур и Бер возможно имеют одинаковое происхождение.

Или. слово Хлеб. Вроде никакой связи с немецким Брот. Но каравай по немецки Laib. А по фински Leib название скорее всего позаимствованое у шведов, потому что есть чисто финский аналог.

Русь то же что по фински руотси то есть швед.

Я выделяю 5 основных групп исторических языков Европы, которые имели заимствования. Это германские, славянские, финно-угорские, кельтские и италийские. Например в Латышком много заимствований из романских языков, а эстонский звучит почти как финский. Есть слова котоыре по идее должны быть древними типа река, рука, нога, хлеб, дерево, лицо, гора, волк и тп. Их этимология порождает разные ассоциации. Почему они менялись. Есть разные научные теории и формулы на этот счёт.

PLOTNIK
аспи
Сообщения: 969
Зарегистрирован: 11 сен 2016, 20:05
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Этимология

Сообщение PLOTNIK » 04 фев 2017, 19:58

Я тоже мало разбираюсь..Например медведь от староруских слов ''мед''-мёд и ''вед''-от корня ведает,ведать,знает.Волк от слова воет.

Аватара пользователя
Anechka
постоянный пользователь
Сообщения: 3157
Зарегистрирован: 19 апр 2016, 12:59
Пол: Женский
Статус: Неопределившийся
Откуда: Москва

Re: Этимология

Сообщение Anechka » 04 фев 2017, 19:59

Интересно. Пишите ещё.
Лучше один раз вовремя, чем два раза правильно.

BShipov
участник
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 09 окт 2011, 23:55
Пол: Мужской
Статус: Нейротипичный

Re: Этимология

Сообщение BShipov » 05 фев 2017, 14:13

Весьма рекомендую статью акад. А.А.Залезняка "О профессиональной и любительской лингвистике". Она легко читается и здесь как нельзя кстати. http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya ... ingvistike

А чем играть в любительскую угадайку со словами, идем сюда: https://vasmer.lexicography.online/ Это всемирно известный этимологический словарь Фасмера. Вбиваем в поисковую строку слово, например, "хлеб" и узнаем, что "следует говорить о заимствовании из герм., ср. гот. hlaifs «хлеб», др.-исл. hlėifr — то же, что более вероятно, чем родство с последними". И еще много-много другого.

По поводу "берлоги". Во-первых, это слово церковно-славянское: "берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ", во-вторых, "Еще более сомнительны др. предположения: против объяснения сложением с -logъ см. Ягич, там же. Столь же ошибочно пытались выделить в этом слове bьr-, якобы родственное нем. Bär «медведь»".

BShipov
участник
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 09 окт 2011, 23:55
Пол: Мужской
Статус: Нейротипичный

Re: Этимология

Сообщение BShipov » 05 фев 2017, 14:41

PLOTNIK писал(а):Волк от слова воет.
Специалисты думают иначе: "Первонач. знач. «растерзывающий»". И все это можно узнать за одну минуту. Чем гадать подобно Задорнову.
"происхождение слова волк
род. п. во́лка, укр. вовк, др.-русск. вълкъ, ст.-слав. влькъ (Зогр., Супр.), болг. вълк, сербохорв. ву̑к, словен. vȏɫk, чеш., слвц. vlk, польск. wilk, в.-луж. wjelk, н.-луж. wel'k. Праслав. *vьlkъ (см. Мейе, GGA, 1910, стр. 370; Ван-Вейк, IF 35, 342) исконнородственно лит. vil̃kas, лтш. vìlks, др.-инд. vŕ̥kas, авест. vǝhrka-, гот. wulfs, алб. ulk (вопреки Эндзелину (KZ 44, 61), не заимств.; см. Иокль, Stud. 119), греч. λύκος, лат. lupus (заимств. из сабин.); см. Траутман, BSW 359; Уленбек, Aind. Wb. 291; Вальде 447; Богач, LF 33, 103 и сл.; Шпехт, KZ 66, 26 и сл.; Хаверс 37. Первонач. знач. «растерзывающий», сюда же волоку́; .см. Шпехт, там же. Недостоверно предположение Лёвенталя (AfslPh 37, 378) о к. *vel- «буланый, серо-желтый». Сюда же диал. поволжск. волк «пойманный с поличным вор, которого водят с позором по селу, надев на него шкуру украденного им животного»; см. Мельников 3, 118. [Благодаря интересной этимологии Абаева (ОЯФ 1, 592 и сл.) можно считать вероятным сохранение исконнолат. *vulcus, *volcus «волк» в Vulcānus «бог Вулкан»; впрочем, Карнуа (AGI 41, 1956, стр. 112) сравнивает последнее с греч. ελχανός «Зевс у критян», а также с хеттск. u̯alḫ- «бить», откуда этрусск. vel, velx. — Т.]"

Edward
аспи
Сообщения: 284
Зарегистрирован: 08 май 2014, 08:27
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Этимология

Сообщение Edward » 05 фев 2017, 15:49

BShipov писал(а):Весьма рекомендую статью акад. А.А.Залезняка "О профессиональной и любительской лингвистике". Она легко читается и здесь как нельзя кстати. http://elementy.ru/nauchno-populyarnaya ... ingvistike

А чем играть в любительскую угадайку со словами, идем сюда: https://vasmer.lexicography.online/ Это всемирно известный этимологический словарь Фасмера. Вбиваем в поисковую строку слово, например, "хлеб" и узнаем, что "следует говорить о заимствовании из герм., ср. гот. hlaifs «хлеб», др.-исл. hlėifr — то же, что более вероятно, чем родство с последними". И еще много-много другого.

По поводу "берлоги". Во-первых, это слово церковно-славянское: "берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ", во-вторых, "Еще более сомнительны др. предположения: против объяснения сложением с -logъ см. Ягич, там же. Столь же ошибочно пытались выделить в этом слове bьr-, якобы родственное нем. Bär «медведь»".
Ну я же не нейротипичный человек чтобы читать в словаре что Лог не имеет отношения к берлоге (также как лога и логово) а берлога синоним слова помойка, куча дерьма, вода, без всяких обоснований и верить этому как отче наш. Потому за ссылку спасибо а что и как понимать я без указявок как нибудь разберусь.

Тем более что с этой моей догадкой согласны лингвисты Карлович и Корбут. Им вы тоже предложите словарь Фасмера почитать?

Edward
аспи
Сообщения: 284
Зарегистрирован: 08 май 2014, 08:27
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Этимология

Сообщение Edward » 05 фев 2017, 16:06

Интересны именно лингвистические заимствовоания и изменения между группами основных языков в Европе. Внутригрупповые изменения не интересны. Словарь Фасмера же в основном даёт толкования внутри группы славянских языков. Он не даёт этимологию слова Хэнд например. Или к примеру как понять разницу между Владимир и Вальдемар. Слов изначально немецкое. Эти изменения С Вал на Вла вполне себе характерное. Зачем мне толкование самого слова Владимир если никаких ответов это не даёт?

Древнегерманские имена обычно двусоставные. Зиг-победа, Гунд-битва и тд.

То есть если имя например Гундольф то это Гунд + Вольф = Боевой волк или Волк в битве. Гундамунд Гунд+Мунд(защита) = Защитник в битве.

Edward
аспи
Сообщения: 284
Зарегистрирован: 08 май 2014, 08:27
Пол: Мужской
Статус: Аутичный

Re: Этимология

Сообщение Edward » 05 фев 2017, 19:31

Но кроме этимологии есть ещё более интересная вещь. Это природа слов и терминов. Ну например слово Хор(музыкальный), смотрим откуда слово. От греческого хора то есть пространство. Если смотреть с точки зрения философии то это отсыл к философии Демокрита. Атомы -неделимые частицы из которых строится материальный мир. А у Платона хора это низший слой людей( в отличии от стражей и воинов) то есть те кто по утвердившейся демократической идеологии создают некий единый мир . Смотрим девиз государства США Ex Pluericus Umum. Из многого в единое. Что такое хор это много голосов трансформируюшихся в единое звучание.

Но эти демократические(атомы) граждане рассматриваются на базе презумции индивидуализма. А что означает слово индивидуум? Вы удивитесь, но это перевод греческого слова Атом (А-не, Томе- делить, сечь, резать).

Видите как круг замкнулся?

BShipov
участник
Сообщения: 11
Зарегистрирован: 09 окт 2011, 23:55
Пол: Мужской
Статус: Нейротипичный

Re: Этимология

Сообщение BShipov » 05 фев 2017, 21:26

Edward писал(а): А что означает слово индивидуум? Вы удивитесь, но это перевод греческого слова Атом (А-не, Томе- делить, сечь, резать).
Я удивился. Потому что это слово пришло к нам из немецкого языка и представляет из себя кальку с латинского individuum. Если два слова в разных языках (в греческом и латинском) означают одно и то же, это вовсе не означает, что одно из них является переводом другого. Перевод означает сопоставление слову из одного языка слова из другого языка. Которое уже существует. Иначе надо говорить о заимствовании. Так что у вас опять мимо, и это не удивительно. Вы черпаете свою эрудицию из Википедии, которую пишут все, кому не лень, а надо бы из академических словарей. Впрочем, забавляйтесь дальше. Эти игры как раз и описаны А.А.Зализняком.

"индивидуум
Латинское – individuum (индивид, особь).
Слово пришло в русский язык из немецкого в начале XIX в. Буквальное значение слова – «неделимое». В современном понимании индивидуум – «личность», «отдельный человек». Слова с тем же корнем – в английском (individual), французском (individuel) и некоторых других языках романской группы."
Этимологический словарь русского языка Семенова.

Аватара пользователя
Anechka
постоянный пользователь
Сообщения: 3157
Зарегистрирован: 19 апр 2016, 12:59
Пол: Женский
Статус: Неопределившийся
Откуда: Москва

Re: Этимология

Сообщение Anechka » 06 фев 2017, 10:21

BShipov писал(а):Если два слова в разных языках (в греческом и латинском) означают одно и то же, это вовсе не означает, что одно из них является переводом другого. Перевод означает сопоставление слову из одного языка слова из другого языка. Которое уже существует.
Что-то тут не совсем понятно, что Вы хотели сказать. Что атом и индивидум нельзя считать переводом друг друга, потому что мы их заимствовали, и они потеряли свое первоначальное значение? Так чем же они являются то в итоге, если перевод к ним нельзя применить?
BShipov писал(а):а надо бы из академических словарей.
Как-то сомнения возникают по поводу таких словарей, если честно. Причем давно. Нельзя сказать, что все написанное там является ложью, но читать лучше с некоторой долей скептицизма.
Edward писал(а):Видите как круг замкнулся?
Прикольно.
Лучше один раз вовремя, чем два раза правильно.

Ответить

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость